Szkutnictwo Tomasz Jastrząb Naprawy łodzi i jachtów

dodane: 13 grudnia 2009 przez: Andrzej

Moje wieloletnie doświadczenie zawodowe i pasja żeglarska skłoniła mnie do stworzenia firmy szkutniczej.

O firmie

Oferuję Państwu usługi w zakresie:
* Szkutnictwa jachtowego
* Zabudowy wnętrz
* Laminatów poliestrowych
* Różne studia wykończeń
* Sprzedaż akcesori żeglarskich
* Zimowania jachtów
* Wkończeń jachtów na specjalne życzenia
* Malowanie jachtów i łodzi

Kontakt

Sienkiewicza 9
65-431 Zielona Góra
tel.kom.+48 693748042
Aktualizacja danych w serwisie
Przy kontakcie ze stocznią prosimy o powołanie się na serwis "Stocznie.Jachtowe.pl"
Dziękujemy!


Firma produkuje:

BUDOWA JACHTÓW ŻAGLOWYCH NA ZAMÓWIENIE,
W celu aktualizacji lub wyróżnienia danych stoczni: Szkutnictwo Tomasz Jastrząb Naprawy łodzi i jachtów prosimy o wypełnienie poniższego formularza

pokaż formularz

1 Komentarze

Publikowane komentarze sa prywatnymi opiniami użytkowników serwisu. Właściciele serwisu stocznie.jachtowe.pl nie ponoszą odpowiedzialności za treść opinii.
  1. COQUART napisał(a):

    Bonjour monsieur,
    Witam panie,
    Je suis français et je souhaite faire réparer un bateau de plaisance :
    Jestem francuskim i chcę naprawić jacht:
    il s’agit d’un voilier dériveur, marque Jeanneau, type MICROSAIL, année 1982, longueur 5,50m, largeur : 2,45m tirant d’eau 0,25m.
    Jest to łódka żeglarstwa, Jeanneau wpisz Microsail, 1982, długość 5,50 m, szerokość: 2,45 m Zanurzenie 0,25 m.
    Panne : le joint liaison lest/coque était défectueux, la coque présente de l’osmose, la fixation du lest est défectueuse.
    Błąd: wagi połączenie uszczelki / kadłub został uszkodzony, kadłub osmozy, ustalające balastu jest uszkodzony.
    A ce jour, j’ai poncé les cloques d’osmose jusqu’au polyester, poncé la surface immergée de la coque jusqu’au gelcoat et enlevé le vieux joint du lest.
    Do tego dnia, szlifowane do osmozy pęcherze poliester, szlifowane powierzchni podwodne żelkot kadłuba i statecznik usunąć stare uszczelki.
    Travaux à réaliser :
    Zadania:
    Lest : Démontage, décapage et repose avec étanchéité
    Statecznik: Demontaż, spoczywa na rozbiórki i uszczelniania po kadłuba osmozie
    Traitement curatif de l’osmose : enlèvement (pelage) du gelcoat, nettoyage, séchage, application plusieurs couches epoxy
    Lekarstwo na osmozy: usuwanie (peeling) z żelkotu, czyszczenia, suszenia, przy zastosowaniu kilku warstw epoksydowych
    Sur le reste de la coque : ponçage et mise en peinture 
    Na pozostałych powłoki: szlifowanie i malowanie
    Sur le pont : démontage de l’accastillage, ponçage et mise en peinture, remplacement et étanchéité des hublots en plexiglas, remontage et étanchéité de l’accastillage.
    Na pokładzie: demontaż wyposażenia, piaskowanie i malowanie, wymiana i uszczelnianie bulaje plexi, montażu i uszczelnienia armatury.
    Pouvez vous me faire une offre détaillée s’il vous plaît ?
    Czy możesz dać mi szczegółowej oferty proszę?
    Si vous me répondez, je vous enverrai des photos
    Jeśli Ty mnie, wyślę zdjęcia
    Parlez vous le français?
    Czy mówisz po francusku?
    Sincères salutations
    Szczerze
    Pascal COQUART

Zostaw komentarz


× dziewięć = 54

  • Pełna baza silników zaburtowych Evinrude. Porównaj Silniki Evinrude - parametry techniczne, poznaj opinie użytkowników
  • Parametry techniczne, zdjęcia, filmy przedstawiające silniki Mercury . Zapoznaj się z opiniami użytkowników o tych silnikach.
  • Katalog silników zaburtowych. Zdjęcia, opinie użytkowników. Silniki zaburtowe : Honda, Yamaha, Evinrude. Porównaj dane techniczne - wybierz najlepszy silnik dla swojej łodzi

Translate